
Purist
标准的Hybrid人,都有宏大的理想和开放的架构,致力于鼓舞人心,尽不懈怠的努力达到碳基人类所未能企及的高度。电车,托起一个总统,不过是追求梦想之路上使用的方法,是不停大步迈向终点而远远抛在脑后的驿站…
The above is a quick reflection I shared on my WeChat blog/vlog after seeing Naval’s shared story about Elon Musk and Bill Gates (https://twitter.com/i/status/1854737733119275452). I was curious how ChatGPT would translate my thoughts into English, so here’s the result, unedited by me:
“A true “Hybrid” person carries ambitious ideals and an open architecture, dedicated to inspiring others and striving tirelessly to reach heights that carbon-based humans alone could not. Electric cars and even elevating a president are just tools along the journey toward realizing dreams, mere waypoints left far behind as one takes bold strides toward the ultimate destination.”
I’m impressed by the translation, which captures the deeper side of my thoughts. However, I feel my original Chinese version carries a more inspirational tone, with a touch of poetic feeling. Naval uses the term “Purist” to describe Elon. True, all Hybrids are Purists, though not all Purists are Hybrids, but all deserve deep respect…
Copyright © 2024 BS99 – All Rights Reserved. All text content on this page is created by BS99. Screenshot from the public domain.

